==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ནང་གི་ས་སྦྱང་བའི་ཆོ་ག
ནང་གི་ས་སྦྱང་བའི་ཆོ་ག
དེའི་རྗེས་ལ་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྲོགས་བཟང་པོ་དང༌། ཤིན་ཏུ་ལེགས་པར་བསྡམས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ས་ལ་སྟན་བདེ་བ་ལ་འདུག་སྟེ། གཏོར་མ་དང་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པ་ཕུལ་ལ། །རང་འདོད་པའི་ལྷའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམ་པར་བསྒོམ་ཞིང་བགེགས་བསྐྲད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་སྔགས་ཀྱིས་བཟླས་པའི་དྲིའི་ཆུས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ས་ལ་ཡོངས་སུ་གཏོར་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཨོཾ་བྷཱུ་ཁ༵་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་ཀྱིས་ནམ་མཁའི་རང་བཞིན་དུ་བྱའོ། །ཧཱུྃ་ལྃ་ཧཱུ༵། ཞེས་བྱ་བས་རྡོ་རྗེ་རྡུལ་ཕྲན་གྱི་རང་བཞིན་དུ་ས་གཞི་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཨོཾ་མེ་དཱི་ནི་བཛྲ་བྷ་བ་བཛྲ་སཏྭ་ཧཱུྃ་ཞེས་བྱ་བ་འདིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱའོ། །འདི་ནི་མན་ངག་གིས་ས་སྦྱང་བའོ། །འདི་ནི་ནང་གི་སྦྱང་བའི་ཆོ་ག་འོ།། །།
ནང་གི་ས་སྦྱང་བའི་ཆོ་ག

【汉语翻译】
内部净地仪轨
内部净地仪轨
此后，金刚阿阇黎与善友，于极善守护之坛城地上安坐于舒适之座。献上朵玛及供品等。为遣除障碍，观想自所欲乐之本尊坛城，以念诵一切事业之咒语的香水遍洒坛城之地。然后，以名为嗡 菩 卡（藏文：ཨོཾ་བྷཱུ་ཁ༵་）之咒，令其成为虚空之自性。以吽 隆 吽（藏文：ཧཱུྃ་ལྃ་ཧཱུ༵།）令地基观想为金刚微尘之自性。以此嗡 美地尼 瓦日ra 巴哇 瓦日ra 萨埵 吽（藏文：ཨོཾ་མེ་དཱི་ནི་བཛྲ་བྷ་བ་བཛྲ་སཏྭ་ཧཱུྃ）加持之。此乃以口诀净地。此乃内部净地之仪轨。
内部净地仪轨

【英语翻译】
The Ritual of Inner Ground Purification
The Ritual of Inner Ground Purification
Thereafter, the Vajra Acharya, together with a good friend, should sit comfortably on a seat on the perfectly protected mandala ground. Offer the torma and offerings, etc. In order to dispel obstacles, visualize the mandala of the deity of one's own desire, and sprinkle the mandala ground entirely with scented water recited with the mantra of all actions. Then, with the mantra called Om Bhu Kha (藏文：ཨོཾ་བྷཱུ་ཁ༵་), make it the nature of space. With Hum Lam Hum (藏文：ཧཱུྃ་ལྃ་ཧཱུ༵།), contemplate the ground as the nature of vajra dust particles. Bless it with this: Om Medi Ni Vajra Bhava Vajra Sattva Hum (藏文：ཨོཾ་མེ་དཱི་ནི་བཛྲ་བྷ་བ་བཛྲ་སཏྭ་ཧཱུྃ). This is the ground purification by secret instruction. This is the ritual of inner purification.
The Ritual of Inner Ground Purification

============================================================

